As a German speaker I think Yiddish is funny and expressive. One example I use is; most people know "oy vey", while I like to use "oy gevalt" (which I picked up from a Simpsons episode).
Yiddish is a lot of fun. A lot of Americans don't realize we use a lot of Yiddish words but don't know it. Glitch is a Yiddish word that is widely used. Klutz is another one. A lot of Yiddish speakers worked in Vaudeville that eventually turned into the film and television industry. They would work a bit of Yiddish into their scripts and that's one way certain words got picked up by the rest of the country.
As a German speaker I think Yiddish is funny and expressive. One example I use is; most people know "oy vey", while I like to use "oy gevalt" (which I picked up from a Simpsons episode).
Yiddish is a lot of fun. A lot of Americans don't realize we use a lot of Yiddish words but don't know it. Glitch is a Yiddish word that is widely used. Klutz is another one. A lot of Yiddish speakers worked in Vaudeville that eventually turned into the film and television industry. They would work a bit of Yiddish into their scripts and that's one way certain words got picked up by the rest of the country.
I have a subscription but cannot see a way to increase support.